JP
© 2025 Efekta Education Group. 無断転載を禁じます。
英語でビジネスメールを送るときに「英語メールはどうやって書きだしたらいいのかわからない」と困っている人も多いのでは?
ビジネスメールは英語でも基本は同じ。これから紹介する5つのステップをおさえてメールを書けば相手にプロフェッショナルな印象を与える英語のメールを作成できますよ。
ビジネス英語のオンライン英会話 – ビジネスシーンで使える英語をもっと学びたい方は、ビジネス英語に特化したオンライン英会話を今すぐ体験!
メールの書き出しは”Dear Lillian”のような挨拶から始めましょう。
→ 相手とフォーマルな関係の場合 …相手の姓を使う
【例】”Dear Mr. Johnson”
→ 相手と親しい関係の場合
【例】”Hi, Kelly”
→ 相手の名前が不明、不特定の相手にメールする場合
【例】“To whom it may concern” “Dear Sir/Madam”
EF English Live
で英文法やボキャブラリー、そしてその他のスキルも上達させましょう
お問合せや質問をいただいたことに対する感謝の気持ちを伝えましょう。
Thank you for contacting ABC Company.
(ABC Companyへのご連絡ありがとうございます。)
相手があなたのメールに返信してくれたことに対する感謝は
Thank you for your prompt reply
(迅速な対応ありがとうございます。)
Thank you for getting back to me
(お返事ありがとうございます。)
感謝の気持ちを伝えることであなたの礼儀正しさが伝わりますよ。
メールの書き出しで、感謝の一文を添えるのが難しいときもあるかもしれません。そんな時は要件を先に伝えてから本題に移りましょう。
I am writing to enquire about…
(…についてお伺いしたいことがあります。)
I am writing in reference to …
(…の件でメールを送らせていただきました。)
忘れてはいけないのが、メールを受け取る相手はみんなメールを素早く読みたいということ。メールの分は短く、かつ簡潔にしましょう。
メールを終わらせる前にもう一度感謝の気持ちを伝えましょう。
Thank you for your patience and cooperation
(ご辛抱とご協力ありがとうございます。)
Thank you for your consideration
(ご検討よろしくお願いします。)
さらに続けて
If you have any questions or concerns, don’t hesitate to let me know
(ご不明な点がございましたら、お気軽にご連絡ください。)
I look forward to hearing from you
(お返事お待ちしております。)
最後は
“Best regards”
“Sincerely”
“Thank you”
などでメールを締めくくりましょう。
送信相手と親しい関係でない限りは
“Best wishes” “Cheers”は避けた方がよさそうです。
EF English Live
で英文法やボキャブラリー、そしてその他のスキルも上達させましょう
いかがでしたか?5つのステップをおさえれば英語でビジネスメールが作成できます。あなた自身、そしてあなたの会社のプロフェッショナルな印象を崩さないためにも、メールを送信する前にもう一度文法やスペル、時制のチェックをすれば完璧です!
24時間いつでも受講できるオンライン英会話。いつでもどこでも**英会話アプリ**で英語学習を続けられます!
≪ビジネスメール関連 人気記事≫